Les vêtements
anorak [m.]
(es. anorak)
- Manteau ou veste d’hiver à capuche, matelassé et doublé, en textile synthétique, parfois bordé de fourrure, à l’imitation du vêtement inuit.
ils ont conservé la forme esquimau, en particulier de l’anorak, sorte de veste à capuchon, très pratique pour les régions polaires
bague [f.]
(es. anillo)
- anneau de métal précieux qui se porte à un doigt
je cherche une bague de fiançailles
basket [f.]
(es. tenis)
- chaussure de sport.
cette basket tout terrain s’intègre dans une multitude de look différents
bikini [m.]
(es. bikini)
- maillot de bain deux-pièces.
beau modèle femme bikini couché sur le lit de plage
bonnet [m.]
(es. gorro)
- petite coiffure, souple et sans bord, emboîtant bien la tête.
sa tête est couverte d’un bonnet beige
botte [f.]
(es. bota)
- chaussure épaisse au long col.
cette botte rend l’ascension plus facile et descendante puissante et ludique
casquette [f.]
(es. gorra)
- couvre-chef traditionnellement d’homme, fait d’étoffe ou de peau, qui a ordinairement une visière sur le devant.
tu retireras ta casquette pendant l’hymne national
ceinture [f.]
(es. cinturón)
- ruban de soie, de fil ou de cordon, bande de cuir, ou autre chose semblable, dont on se ceint la taille.
la couche à enfiler comprend un ensemble absorbant et une ceinture élastique.
chapeau [m.]
(es. sombrero)
- coiffe d’homme ou de femme, plus ou moins rigide, avec des bords.
le fugitif avait le front entièrement couvert par un chapeau qui lui tombait sur les yeux
chaussette [f.]
(es. calcetín)
- bas qui s’arrête à mi-jambe, qui se porte à l’intérieur d’une chaussure.
son pied gauche, dont l’orteil rongeait la chaussette dix fois raccommodée, déchiquetant les mailles et creusant sa trouée, le faisait souffrir cruellement
chausson (de danse) [m.]
(es. pantnufla, zapatilla (de ballet))
- chaussure d’intérieur, avec ou sans semelle, faite en laine ou en autre étoffe, en usage surtout en hiver.
- soulier plat, léger, à semelle souple, que l’on met pour exercer certains sports (gymnastique, escrime, danse, etc.)
il y a avait une paire de chausson, un peignoir et trois serviettes par personne
ce chausson est recommandé pour les jeunes danseurs souhaitant souligner le travail du pied
chaussure [f.]
(es. zapato)
- objet destiné à habiller le pied et éventuellement la jambe.
trouvez la chaussure qui correspond à l’empreinte
chemise [f.]
(es. camisa)
- vêtement en linge ou en laine qu’on porte sur la chair, couvrant le buste et les bras.
ce costume sera parfait avec cette chemise
chemisier [m.]
(es. blusa)
- chemise de femme.
elle commence à déboutonner son chemisier
collant [m.]
(es. media)
- sous-vêtement féminin mais parfois masculin qui recouvre tout le bas du corps, de la taille aux pieds.
en particulier les jours d’hiver, j’aime porter un collant sous mon jean
costume [f.]
(es. traje)
- tenue d’homme constituée d’une veste et d’un pantalon assortis et éventuellement d’un gilet.
vos chaussures exécutives seront parfaites avec un beau costume
cravate [f.]
(es. corbata)
- bande d’étoffe, de cuir, longue et étroite qui se noue sous le col de la chemise
il passa la cravate autour de son cou
débardeur [m.]
(es. camiseta -sin mangas-)
- sous-vêtement ou vêtement sans col ni manche, laissant apparaître les épaules.
le vent sèche en quelques minutes les chaussettes et caleçons tout juste lavés par des militaires désormais en short et en débardeur
écharpe [f.]
(es. bufanda)
- large bande d’étoffe tissée ou tricotée qu’on porte autour du cou.
une écharpe tricotée aidera à protéger contre l’air froid
foulard [m.]
(es. pañuelo)
- pièce d’étoffe servant de mouchoir, de cache-col, d’écharpe ou de fichu.
lorsque je me suis retournée, j’ai aperçu Mina qui se dirigeait vers moi à la vitesse d’une tornade, le foulard bleu pétrole noué autour de son cou se soulevant comme les ailes d’un oiseau
les enseignants non musulmans subissent également des pressions pour porter le foulard musulman
gant [m.]
(es. guante)
- objet d’habillement qui couvre la main.
utilisant un gant de cuisine, ouvrir la porte et faire glisser la grille coulissante pour enlever le plat de cuisson
imperméable [m.]
(es. impermeable)
- vêtement utilisé pour se protéger de la pluie.
avec des poches pratiques et une capuche ajustable, l’imperméable offre tout ce dont vous avez besoin lorsque la pluie commence à tomber
jean [m.]
(es. jean)
- pantalon de toile bleue en coton croisé.
Jamil se contemplait dans le miroir avec son col roulé noir et son jean à pattes d’éléphant
jupe [f.]
(es. falda)
- partie de l’habillement féminin qui descend depuis la ceinture plus ou moins bas, suivant la mode.
non, je ne peux pas porter cette jupe à un procès télévisé
lunettes (de soleil) [f.pl.]
(es. lentes (de sol))
- ensemble de deux verres de lunette placés au-devant des deux yeux et assemblés par une monture qui repose sur le nez et se fixe derrière les oreilles
Il releva ses lunettes d’acier sur son front totalement chauve et ses yeux papillotèrent
maillot de bain [m.]
(es. traje de baño)
- vêtement destiné à la pratique de la natation, à la baignade en bord d’eau, ou à toute activité se déroulant l’été.
tu étais au soleil en maillot de bain
manteau [m.]
(es. abrigo)
- vêtement de dessus qui prend depuis les épaules jusqu’au-dessous des genoux et sert à se garantir de la pluie et du froid.
ce ravissant manteau en fausse fourrure est adapté à la météo capricieuse
pantoufle [f.]
(es. pantunfla)
- chaussure d’intérieur, que l’on met chez soi pour être plus à l’aise.
la robe de chambre bariolée, le pantalon du matin, tout, jusqu’aux pantoufles brodées, était correct et merveilleusement soigné
peignoir [m.]
(es. bata)
- sorte de vêtement de dessus que l’on jette sur ses épaules, quand on fait sa toilette, quand on se peigne
dans votre chambre vous trouverez peignoir et pantoufles
pyjama [m.]
(es. pijama)
- costume d’intérieur fait le plus souvent d’une étoffe légère, qui se compose d’une veste non ajustée et d’un pantalon très ample, et qui se porte aussi comme vêtement de nuit.
on apercevait une grande pièce en désordre, la table encore dressée pour le petit déjeuner, un pyjama jeté sur un divan
robe (de soirée) [f.]
(es. vestido (de noche))
- vêtement féminin composé d’un corsage et d’une jupe d’un seul tenant
elégante et légère, cette robe est imprimée de motifs fleuris
salopette [f.]
(es. overol)
- vêtement constitué d’un pantalon prolongé par une bavette à bretelles.
équipée de poches confortables et d’une bande élastique à l’arrière, cette salopette offre le meilleur soutien pour la tâche difficile d’un trayeur
sandale [f.]
(es. sandalia)
- chaussure qui découvre en partie le dessus du pied.
à ses pieds, on fixa des semelles de sandales qui s’attachaient à ses jambes brunes par des lanières de cuir croisée
short [m.]
(es. short)
- culotte courte, ne couvrant que le haut des cuisses.
dès qu’il fait beau, il porte des pantalons courts, de ces shorts anciens de boy-scout, insolites pour un homme presque chauve à la peau vieillie
sous-vêtements [m.pl.]
(es. ropa interior)
- pièce de lingerie ou de bonneterie que l’on porte sous les vêtements.
rafraîchissez vos options de sous-vêtements avec ces boxers légers et amples
survêtement [m.]
(es. chándal)
- tenue vestimentaire assez ample, constituée d’un pantalon à taille élastique et d’une veste fermée par une fermeture éclair.
on sait que le survêtement a longtemps été l’uniforme des amateurs de matchs de foot ou de rugby, vautrés sur un canapé en grignotant des cacahuètes et en buvant de la bière
tee-shirt [m.]
(es. camiseta)
- maillot de corps avec des manches courtes.
le tee-shirt rayé est disponible dans les coloris marins classiques
tong [f.]
(es. chancla)
- sandale à deux brides dont le point d’attache sur le devant de la semelle se trouve entre le gros et le deuxième orteil.
ce modèle Crocs est une magnifique tong au style classique
tunique [f.]
(es. túnica)
- vêtement de dessous portait dans l’Antiquité, dont la forme générale était celle d’une chemise un peu longue et très souvent sans manches.
- chemisier léger descendant jusqu’à mi-cuisses.
- vêtement que les évêques portent sous leur chasuble, quand ils officient pontificalement.
élégante et décontractée, cette robe réinvente la tunique caftan
veste [f.]
(es. chaqueta)
- vêtement à manches, boutonné devant, qui couvre le buste jusqu’aux hanches.
entièrement étanche, la veste offre une protection optimale contre la pluie